Model 372LM and 372LMC Security✚® 2-Button Remote Control
The 372LM and 372LMC remote control can activate two
separate 315MHz residential or commercial garage door
openers and/or gate openers. The instructions for
programming garage door openers are illustrated below.
Please refer to the original receiver programming for
commercial and gate products.
WARNING
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a
moving gate or garage door:
• ALWAYS keep remote controls out of reach of children.
NEVER permit children to operate, or play with remote
control transmitters.
• Activate gate or door ONLY when it can be seen clearly, is
properly adjusted, and there are no obstructions to door
travel.
Both push buttons are factory programmed to work with
315MHz Security✚® receivers having a purple “learn”
button. The rolling code between these buttons and the
receiver changes with each use, randomly accessing over
100 billion new codes.
• ALWAYS keep gate or garage door in sight until completely
closed. NEVER permit anyone to cross path of moving gate
or door.
As an added feature, the push button on the right is
capable of learning or being trained to duplicate or match
another CGI manufactured fixed code or billion-code
remote. This feature is normally used when several
remotes are required to operate one fixed code device
such as a gate opener or commercial dock door. In this
case, the code transmitted to the receiver remains
constant or fixed, not using the Security✚® format.
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this
receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the
battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Figure 1
NOTE: The push button on the left cannot be changed
from Security✚®, only the right button is trainable.
Right
Push Button
(Multi-use)
Instructions are described and illustrated below.
1.Press and release the “learn” button
on the motor unit. The learn
indicator light will glow steadily for
30 seconds.
1
2
3
1
2
3
9
1
9
1
7
3
7
3
5
5
KG
KG
KG
KG
2. Within 30 seconds, press and hold
the button on the hand-held remote
that you wish to operate your
garage door.
1
2
3. Release the button when the motor
unit light blink. It has learned the
code. If light bulbs are not installed,
two clicks will be heard.
To Erase All Codes From Motor Unit Memory
1
2
3
To deactivate any unwanted remote, first erase all codes:
Press and the hold “learn” button on motor unit until the learn indicator light goes out
KG
KG
(approximately 6 seconds). All previous codes are now erased. Reprogram each remote or
keyless entry you wish to use.
Télécommande à deaux bouton-poussoir Security✚® modèles 372LM et 372LMC
La télécommande 372LM et 372LMC peut actionner deux
dispositifs séparés 315MHz d’ouverture de portes de garage
et/ou de clôture résidentielles ou commerciales. Les instructions
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT
nécessaires à la programmation des dispositifs
d’actionnement de portes sont illustrées ci-dessous. Veuillez
AVERTISSEMENT
découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage:
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des
enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande
ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est
clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est
libre de toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa
fermeture complète. Ne permettez à quiconque de passer lorsqu’une
clôture ou une porte est en mouvement.
vous reporter à la programmation originale du récepteur pour les
produits commerciaux et relatifs aux clôtures.
Les deux boutons-poussoirs sont programmés en usine pour
fonctionner avec des récepteurs 315MHz Security✚® ayant un
bouton mauve «Learn». Le code dynamique transmis entre ces
boutons-poussoirs et le récepteur est modifié à chaque
utilisation, accédant au hasard à plus de 100 milliards de
nouveaux codes.
Comme caractéristique supplémentaire, le boutons-poussoirs
droit a la capacité d’apprendre ou d’être entraîné à reproduire ou
apparier le code d’une autre télécommande de CGI à code fixe
ou à milliards de codes. Cette caractéristique est généralement
employée lorsque plusieurs télécommandes sont nécessaires
pour actionner un dispositif à code fixe tel qu’un dispositif
d’actionnement d’une porte de clôture ou d’une porte
commerciale expédition-réception. Dans ce cas, le code transmis
au récepteur demeure constant ou fixe, ne
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou
toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour
remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU
BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des
interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
suivant pas le modèle Security✚®.
Figure 1
REMARQUE: On ne peut changer le mode Security✚ ® sur le
bouton-poussoir gauche, seul le bouton droit peut être entraîné.
Bouton
Droit
(Multi-Usage)
Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous.
1
2
3
1. Enfoncer et relâcher le bouton learn
sur le moteur. Le témoin lumineux
learn s’allumera en continu pendant 30
secondes.
1
2
3
9
1
9
1
KG
KG
7
3
7
3
5
5
KG
KG
2. Dans un délai de 30 secondes,
enfoncer et tenir le bouton de la
télécommande* qui fera fonctionner
votre porte de garage.
1
2
3. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage
du moteur clignote. Il a appris le code.
Si les ampoules ne sont pas posées,
deux clics se feront entendre.
Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du Moteur
1
2
3
Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d’abord tous les codes :
Enfoncer et tenir le bouton learn du moteur jusqu’à ce que le témoin lumineux learn s’éteigne (environ 6
secondes). Tous les codes précédents sont maintenant effacés. Reprogrammer chaque télécommande
ou entrée sans clé qu’on désire utiliser.
KG
KG
Lorsque plusieurs télécommandes sont destinées à
un seul dispositif:
Pour remettre le bouton droit au
mode Security✚®.
Enfoncer et retenir les deux boutons tout en
observant le témoin lumineux jaune. Retenir
les boutons pendant dix secondes jusqu’à ce
que le témoin lumineux jaune cesse de
clignoter. La télécommande est revenue par
défaut dans l’un des six modes Security✚®
préprogrammés aléatoirement.
Pour faire correspondre le 372LM ou 372LMC au code d’une
autre 315 MHz télécommande fabriquée par CGI
(télécommande X):
1. Avoir d’abord en main la
télécommande 372LM ou
372LMC et la
télécommande X.
2. Enfoncer et retenir les deux
boutons du 372LM ou 372LMC
jusqu’à ce que le témoin
lumineux jaune, qu’on peut
apercevoir sur la partie
Les Piles de Télécommande
AVERTISSEMENT
inférieure par un petit trou,
commence à clignoter. Le
témoin clignotera pendant 30
secondes; pendant cette
période, la télécommande est en
mode apprentissage et les
boutons peuvent être relâchés.
3. Pendant que la télécommande
est en mode apprentissage,
placer la télécommande X, un
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
Les piles au lithium devraient durer
jusqu’à 5 ans. Pour les remplacer,
ouvrir le boîtier à l’aide de la pince à
pare-soleil ou d’un tourne-vis, tel
qu’illustré. Insérer les piles avec le
côté positif vers le haut (+).
Témoin
lumineux
jaune
autre émetteur à code fixe ou à
milliards de codes de CGI, dos à
dos de manière à ce que les
étiquettes FCC se touchent, tel
qu’illustré.
Se débarrasser des vieilles piles
convenablement.
4. Enfoncer et retenir le bouton de
la télécommande X tout en
faisant glisser les
Étiguette FCC
Pièces de Reparation
Pile au lithium 3V2032 (2 piles sont nécessaires) . . . .10A20
Pince de pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B137
télécommandes lentement l’une
contre l‘autre jusqu’à ce que le
témoin lumineux du 372LM ou
372LMC clignote très
rapidement, ce qui signifie
qu’elle a appris le code. (Si la
télécommande X est également
un 372LM ou 372LMC,
Témoin
lumineux
jaune
POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE
NUMÉRO SANS FRAIS:
Télécommande X
US: 1-800-528-2817
enfoncer et retenir le
bouton-poussoir droit.)
CANADA: 1-800-654-4736
5. Le bouton droit émet
maintenant le même signal codé
que celui de la télécommande X.
Le 372LM ou 372LMC
conservera ce code jusqu’à ce
qu’il soit remplacé par un
nouveau code en répétant les
étapes 1 à 4 plus haut ou en
reprogrammant pour le mode Security✚®.
© 2006, The Chamberlain Group, Inc.
Tous droits réservés.
114A3093C
|
Black Decker Air Conditioner BWE15A User Manual
Black Decker Cordless Sander 5106621 06 User Manual
BOXLIGHT Projection Television Pro6500DP User Manual
Braun Mobility Aid NUVL855RM24 User Manual
BreatheAudio Garage Door Opener BA LRC1 User Manual
Briggs Stratton Portable Generator 01917 0 User Manual
Bushnell Telescope 78 7830 User Manual
Canon Digital Camera 1000D User Manual
Casio Calculator FXCP400 User Manual
Casio Camcorder Accessories EX Z90 User Manual